manual del propietarioMODELO 67086-1
10 • STAMPEDE 4x4 VXLSu modelo está equipado con el transmisor más reciente TQi de 2.4 GHz con la memoria del modelo Traxxas Link™. El transmisor tien
STAMPEDE 4x4 VXL • 11No cargue las baterías dentro de un automóvil. Lea las precauciones de seguridad en este manual..1. Enchufe el cargador en el to
12 • STAMPEDE 4x4 VXL4, 5INSTALACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍASInstale las baterías de modo que los cables de la batería estén orientados hacia la parte
STAMPEDE 4x4 VXL • 13RADIO TQi Y SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS VELINEON6Recuerde, encienda siempre el transmisor TQi primero y apáguelo al nal p
14 • STAMPEDE 4x4 VXLRADIO TQi Y SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS VELINEON7Uso de marcha atrás: mientras conduce, presione el gatillo del acelerador
STAMPEDE 4x4 VXL • 15RADIO TQi Y SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS VELINEONSensibilidad normal de la dirección (exponencial de 0%)En esta ilustració
16 • STAMPEDE 4x4 VXLAJUSTE DEL CONTROL DE VELOCIDAD ELECTRÓNICOConguraciones de la batería del VXL-3s (conguración de la detección de bajo voltaje)
STAMPEDE 4x4 VXL • 17Funcionamiento del VXL-3sPara operar el control de velocidad y probar la programación, coloque el vehículo sobre un bloque o una
18 • STAMPEDE 4x4 VXLEl modo de entrenamiento patentada (Perfil n.º 3) reduce la velocidad de la marcha adelante y atrás en un 50%. El modo de entrenam
STAMPEDE 4x4 VXL • 199¡Es hora de divertirse! Esta sección contiene instrucciones sobre cómo conducir su modelo y cómo hacerle ajustes. Antes de conti
2 • STAMPEDE 4x4 VXLINTRODUCCIÓNGracias por adquirir Stampede 4X4 VXL equipado con el sistema de potencia sin escobillas Velineon®. Stampede 4X4 VXL h
20 • STAMPEDE 4x4 VXLCONDUCCIÓN EN CONDICIONES DE HUMEDADSu nuevo modelo Traxxas está diseñado con funciones resistentes al agua para proteger la elec
STAMPEDE 4x4 VXL • 217. Deje la camioneta en pie o puede secarla con aire comprimido. Colocar la camioneta en un lugar cálido y soleado ayudará a sec
22 • STAMPEDE 4x4 VXLUna vez familiarizado con la conducción de su modelo, quizás necesite hacer ajustes para un mejor rendimiento.Ajuste de la rueda
STAMPEDE 4x4 VXL • 23suspensión traseros). Si tiene planeado conducir en superficies duras, deberá realizar los siguientes cambios:1. Mueva los amortig
24 • STAMPEDE 4x4 VXLMANTENIMIENTO DE SU MODELOSu modelo requiere mantenimiento a tiempo para permanecer en óptimas condiciones de funcionamiento. Los
STAMPEDE 4x4 VXL • 25AJUSTES DE PRECISIÓN AVANZADOSGANANCIA DE CURVATURAExisten algunas disposiciones para el ajuste de la geometría de ganancia de cu
26 • STAMPEDE 4x4 VXLAJUSTES DE PRECISIÓN AVANZADOSCuando use índices de piñón más altos, es importante que controle las temperatura de la batería y d
STAMPEDE 4x4 VXL • 27AJUSTES DE PRECISIÓN DE LOS DIFERENCIALES DE ENGRANAJES SELLADOSLa acción de los diferenciales de engranajes delanteros y trasero
28 • STAMPEDE 4x4 VXLDiferencial trasero: 1. Retire los dos tornillos de cabeza semiesférica de 3x20 mm que aseguran la estructura del paragolpes supe
STAMPEDE 4x4 VXL • 29Su transmisor Traxxas cuenta con una perilla multifunción que se puede configurar para controlar diversas funciones avanzadas del
STAMPEDE 4x4 VXL • 3Traxxas6200 Traxxas WayMcKinney, TX 75070Teléfono: 972-549-3000Línea gratuita 1-888-TRAXXASInternetTraxxas.comCorreo electrónico:
30 • STAMPEDE 4x4 VXLGUÍA DE SINTONIZACIÓN AVANZADA DE TQiBloqueo del modeloLa función de memoria del modelo Traxxas Link puede almacenar hasta treint
31GUÍA DE SINTONIZACIÓN AVANZADA DE TQiPresione MENÚ para desplazarse por las opciones. Presione CONFIGURAR para seleccionar una opción.Presione MENÚ
GUÍA DE SINTONIZACIÓN AVANZADA DE TQiConfigurar la perilla multifunción para SENSIBILIDAD DE LA DIRECCIÓN (Expo) Presione/mantenga presionado MENÚ. la
TRAXXAS • 33GUÍA DE SINTONIZACIÓN AVANZADA DE TQiPROGRAMACIÓN DE SU TRANSMISOR TQi CON SU APPLE iPHONE, iPAD, O iPOD TOUCHLa módulo inalámbrico Traxxa
6200 TRAXXAS WAY, McKINNEY, TEXAS 750701-888-TRAXXAS141217 67086-1-OM-N-SP-R00manual del propietario
4 • STAMPEDE 4x4 VXLEste modelo no debe ser usado por menores de 14 años sin la supervisión de un adulto responsable y con conocimientos. La elección
STAMPEDE 4x4 VXL • 5HERRAMIENTAS, REPUESTOS Y EQUIPO REQUERIDOSu modelo viene con un conjunto de herramientas métricas de especialidad. Necesitará adq
6 • STAMPEDE 4x4 VXLPARTES DEL STAMPEDE 4X4 VXLMotor (Velineon 3500)Engranaje cilíndrico Engranaje de piñónParachoques traseroBarra de protección anti
STAMPEDE 4x4 VXL • 7INICIO RÁPIDO: PREPARÁNDOSE PARA LA VELOCIDADLa siguiente guía es una descripción general de los procedimientos para hacer funcion
8 • STAMPEDE 4x4 VXLRADIO TRAXXAS TQi Y SISTEMA DE POTENCIA VELINEONINTRODUCCIÓNSu modelo incluye el último transmisor de 2,4 GHz Traxxas TQi con una
STAMPEDE 4x4 VXL • 9RADIO TRAXXAS TQi Y SISTEMA DE POTENCIA VELINEONRADIO TQi Y SISTEMA DE POTENCIA SIN ESCOBILLAS VELINEONNiCad: abreviatura de níque
Comments to this Manuals